#TAGS
Please reload

© 2017 by Miss Alba. Proudly created with Wix.com

  • Black Instagram Icon
  • Facebook - Black Circle

The eyes of the Sculptor

June 28, 2018

 

“Je marche dans l'antiquité la plus reculée,

Je veux relier le passé au présent,

reprendre le souvenir,

juger et arriver à compléter”

 

 

Auguste Rodin

 

 

"I walk in the most remote antiquity,

I want to connect the past to the present,

remember,

judge and come to complete"

 

Auguste Rodin

 

 

 

 

 

 

 

 

Rodin était à l'image de ses sculptures, un Roc.

 

Je n'ai jamais vraiment pu expliquer ce sentiment, quand je me trouve face à une de ses oeuvres.

Captivée, pleine de questions et de fascination. Mais surtout hypnotisée.

 

Comme vous pouvez le deviner, j'ai toujours eu une grande admiration pour ce titan de la sculpture moderne.

Aujourd'hui j'ai donc décidé de vous embarquer avec moi au sein du somptueux musée Rodin.

Une petite ballade au milieux des songes d'un titan ça vous dit ? 

 

 

 

Rodin was just like his sculptures, a Roc.

 

I have never really been able to explain this feeling, when I find myself facing one of his works. Captivated, full of questions and fascination. But mostly hypnotized.

As you can guess, I always had a great admiration for this titan of modern sculpture. Today I want to take you with me in the sumptuous Rodin museum. A little walk in the midst of the dreams of a titan ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alors oui, Rodin me fascine. Mais à vrai dire, la danse aussi. 

Alors quand j'ai appris que la nouvelle exposition temporaire du musée Rodin allait mettre en lumière la relation entre le sculpteur et la danse, je ne pouvais pas louper ça !

 

Les années 1900, Une époque de révolutions dans le monde de la danse.

Une époque idéal pour Rodin, qui n'aime pas vraiment la danse classique. Il laisse ce domaine très volontiers au peintre Degas !

La modernité envahit peu à peu les scènes parisiennes, incarnée par les muses américaines Loïe Fuller et Isadora Duncan, où encore les fascinants ballets russes. C'est à cette époque de grands changements que naitra l'histoire d'amour entre Rodin et la danse.

 

1906, le chemin du sculpteur croise celui du ballet Royal du Cambodge.

Bouleversé par ces artistes fascinants, il décide de quitter Paris pour les suivre à Marseille et ainsi continuer à les dessiner.

Les danseurs et le sculpteur ont le même langage, celui du corps. Sa maitrise, sa souplesse et sa complexité.

Il se passionnera aussi pour les ballets Russes qui se produisent pour la première fois à Paris.

 

L'exposition nous présente donc de nombreux croquis du maitre, mais aussi la magnifique série en terre cuite : Mouvements de danse.

Elle représente une des muses de Rodin, la danseuse/acrobate Alda Moreno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes, Rodin fascinates me. And I love dance too. So when I learned that the Rodin Museum's new  exhibition would highlight the relationship between the sculptor and the dance, I could not miss it !

The 1900s, A time of revolutions in the world of dance.

An ideal time for Rodin, who does not really like ballet. He leaves this technique very willingly to the painter Degas !

The modernity arrives to the Parisian scenes, embodied by the American muses Loïe Fuller and Isadora Duncan, and the fascinating Russian ballets. It's during this time of great changes that the love story between Rodin and the dance will blossom.

1906, the path of the sculptor discovers the Royal Ballet of Cambodia. Amazed by these fascinating artists, he decided to leave Paris to follow them to Marseille and of course ... continue to draw them. The dancers and the sculptor have the same language, the body language. His mastery, flexibility and complexity. He will also be passionate about Russian ballets, which performe for the first time in Paris.

 

The exhibition presents us many sketches of the master, but also the beautiful terracotta series: Dance Movements.

She represents one of Rodin's muses, the dancer / acrobat Alda Moreno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous l'aurez donc compris, c'est un véritable hommage remplit de grâce et de poésie qui a envahit les murs de ce somptueux musée.

Après avoir admiré cette magnifique exposition, il était temps de se détendre en arpentant le magnifique jardin du domaine. Et quel jardin ... je trouve d'ailleurs qu'il s'agit plus d'une rêverie que d'un jardin !

 

J'ai toujours l'impression que le temps s'y arrête.

Partons donc pas à pas, pour saluer le Penseur et les Bourgeois de Calais. Passer la porte des enfers et admirer la puissance des Trois Ombres. Tout au long de notre ballade, de somptueuses roses nous envahissent. Un havre de paix baigné de soleil ... 

Cet endroit à lui tout seul est un hommage à l'été parisien. Je ne peux que vous conseiller de venir découvrir cet endroit de vos propres yeux. Aucun article ou photos ne peuvent rendre grâce à sa beauté.

Paris est remplit de joyaux irréels, et le paradis de Rodin est un de ses plus uniques.

 

 

 

 

 

 

 

 


You've understood, it's a beautiful tribute filled with grace and poetry which invaded the walls of this sumptuous museum.

After admiring this magnificent exhibition, it was time to relax while pacing the beautiful garden of the estate.

And this garden ... I think it's more a dream than a garden !

 

 

I always have the impression that time stops there.

Let's go step by step to greet the Thinker and the Bourgeois of Calais. Pass the door of hell and admire the power of the Three Shadows. Throughout our journey, sumptuous roses invade us. A pure haven bathed in sunshine ...

This place is a tribute to Parisian summer. I can only advise you to discover this place with your own eyes. No article or photos can give thanks to its beauty. Paris is filled with unreal gems, and Rodin's paradise is one of its most unique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bon, je crois qu'il est temps de parler chiffons non ? Ahahah.

Aujourd'hui je voulais vous faire découvrir une petite marque pleine de fraicheur et de romantisme : 

 

Nelly's Vintage Attic.

 

Encore une fois, une jolie histoire et une jolie passionnée. Derrière Nelly se cache en réalité Naila, une jeune créatrice passionnée par les grandes icônes des années 50. Son talent a vite attiré l'attention de ses proches et Naila décide de créer ses propres modèles.

Il était donc temps pour elle de lancer sa propre marque en ligne. Et je vous avoue que je suis ravie qu'elle l'ai fait ! 

J'ai eu la chance de discuter avec cette charmante créatrice, et c'est un plaisir de voir à quel point ces robes lui ressemblent.

Douceur, Romantisme et Féminité. 

 

Alors c'est parti pour une petite review de la jolie robe Sabrina de la la collection The Midsummer Nights Dream.

 

 

 

Well, I think it's time to talk about dresses ? Hahaha. Today I wanted to make you discover a small brand full of freshness and romance :

 

Nelly's Vintage Attic.

 

Once again, a beautiful story and a passionate woman. Behind Nelly lies Naila, a young designer passionate about the icons of the 50s.

Her talent quickly caught the attention of her close ones and Naila decided to create her own designs. Quickly it was time for her to launch her own brand online. And I must admit that I am delighted that she did it ! I had the chance to chat with this charming designer, and it's a pleasure to see how her dresses look like her. Sweetness, Romanticism and Femininity.

 

Let's go for a review of the lovely Sabrina dress from the The Midsummer Nights Dream Collection

.

 

 

 

 

 

  

 

 

 

Un mot pour décrire cette robe ? Nuage.

Porter cette robe c'est comme flotter dans une petit nuage.

 

Voici le soucis que j'ai souvent avec les robes d'été : Les matières sont souvent trop épaisses pour moi et j'étouffe en plein soleil !! Je suis très sensible à la chaleur, ce qui peut devenir un vrai problème en plein été. Et c'est là où cette jolie robe est devenue ma meilleure alliée.

La matière est d'une légèreté incroyable ! Elle flotte au vent et tombe comme un rêve. 

La doublure blanche couvre parfaitement la transparence du voile. Idéal pour se balader sans avoir peur des regards indiscrets.

L'imprimé quand à lui est juste magnifique. J'adore la gamme colorée de cette robe : original pour l'été.

Une robe fleurit mais trop flashy ! 


La coupe quand à elle me fait un peu penser à une robe de danseuse. 

Quand je bouge, j'ai l'impression d'être Lise Bouvier dans Un Américain à Paris. La grâce en moins bien sûr ahahah.

Alors, avec un petticoat pour donner du volume ou sans pour un tombé fluide et délicat, cette robe attire tout les regards.

Pas mal de gens me l'ont gentiment dit dans la rue d'ailleurs ahaha. C'était vraiment adorable.

Petit bonus ? Ce joli petit noeud sur le col, auquel je n'ai pas pu résister .

 

Allez vite découvrir ses autres créations !

J'ai déjà hâte de savoir ce que Naila nous réserve pour la suite. 

 

 

 

A word to describe this dress? A little Cloud.

Wearing this dress is like floating in a small cloud.

 

Here are the worries that I often have with summer dresses : The materials are often too thick for me and I just can't stand staying in full sun !!

I am very sensitive to heat, which can become a real problem in summer. And that's why this pretty dress became my best ally.

The material is incredibly light ! She floats in the wind and falls like a dream. The white lining perfectly covers the transparency of the veil. Ideal to walk around without being afraid of prying eyes. The print is also just beautiful. I love the colorful range of this dress : original for the summer.

A dress blooms but not too flashy!

 

The cut makes me think a bit of a dancer's dress.

When I move, I have the impression of being Lise Bouvier in An American in Paris. Without her grace of course ahahah.

Wear it with a petticoat to give volume or without for a fluid and delicate fall, this dress attracts all eyes. A lot of people have kindly told me in the street that they just loved it ahaha. It was really sweet.

Small bonus? This pretty little knot on the collar, which I could not resist !

 

Go quickly discover her other creations!

I can not wait to see what Naila has to offer for the future.

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 •      Styling : Miss Alba      •      Photography : Flanerie Photo

 

♥  Where to find ? : 

 

 

Dress :  Nellys Vintage Attic

Jewels :  True vintage

Hat :  True Vintage

Makeup :  Besame Cosmetics

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Alba se la joue Bardot

August 23, 2018

The eyes of the Sculptor

June 28, 2018

1/7
Please reload

  • Black Instagram Icon
  • Facebook - Black Circle
  • Black Pinterest Icon

Pin-up à la française Stuck in another century 

Vintage model in Paris  

It all started with grandma's dresses and then ...

Poupoupidou 

August 23, 2018

June 23, 2018

June 5, 2018

Please reload

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now